“I leave my swamps, leave my lands
/ leave my grassy yards.”
Runo 24 Kalevala
|
FOR THE CLUBBERS
A row of lilacs in bloom
beside every house.
The scented air odorous,
fragrant, damp. Spring earth.
The small, hushed peace of homecoming
descends, as through the covered copse,
wall and tree, a rustle of wind,
in verdant essence flows.
A gentle sway of mountain ash resounds
within my Finnish heart—green meadows,
woods, pines, birches, birds in trees.
In fields they teeter on reeds on yellow wings.
We walk a long bright green swath,
fenced in by stern gray ghostly granite posts,
the only footprints, ours, in pine-needle sand.
We hear native crows silhouetted
on faraway branches.
Outi, Kalevala teacher,
sits on a wall, her feet splayed,
sings us the Bothnian song.
Looks off into fair spring air in
translation concentration:
“Vasan Marchi
we were born and we grew up
in the wide and open lands
of Bothnia where the seas
and the rivers flow
billows of the green blue sea
we grew up with land cold like its trees
we can’t be frightened by the weather
and even the winters can’t kill us
nor does poverty and misery
of the flat woodland and the wasteland”
Here we are, four hundred years later,
at this coffin-like monument
with its bronze plaque—
Nvijamiehille 1597 (For the Clubbers)—
memorializing the peasant uprising against
the Swedish rulers.
They tell us
we are kin of the rebel,
the peasant leader,
Jakob Ilkka, who
fought on this hill near
our lilac-surrounded family farm,
our ancestral fathers’ land.
Here
our father’s father Herman—
oldest son, so why did he emigrate?
Maybe he sat here, June, 1900
before he left this home ground
for damp, cold, underground, iron mines
on the Marquette Range in Michigan
where he would die of skin rot
where his wife’s brother, Isaki, would die
of a falling chunk in a shaft
only three weeks after arriving.
Here in this grove sacred to my ancestors
among these wild lilacs and green meadows
I realize that what ensued there
was still better than what was possible here.
Publication history:
Piirto, J. For the Clubbers. (2000). Connecting Souls: Finnish Voices in North America. Edited by Varpu Lindstrom & Borje Vahamaki. Beaverton, ON, Canada: Aspasia Press.
- (2005). Journeys to Sacred Places: Ashland, OH: Sisu Press.
- (2008). Saunas: Poems by Jane Piirto. Woodstock, NY: Mayapple Press.